水、雲、情|wATER, cLOUD, fEELING

水、雲、情|wATER, cLOUD, fEELING

七七,四十九日後。
*Seven times seven, forty nine days later.

晏幾道(一零三零年至一一零六年[未能證實],北宋詞人)-
詞題:《離多最是》(詞牌:《少年遊》):
Yan Jidao (1030-1106 [unconfirmed], Northern Song Dynasty’s lyricist) –
Title of Lyrics:“Leaving is mostly like” (Song: “Journey of the early youth”):

離多最是,東西流水,終解兩相逢。
淺情終似,行雲無定,猶到夢魂中。
可憐人意,薄於雲水,佳會更難重。
細想從來,斷腸多處,不與今番同。
Leaving is mostly like, wATER flowing to the eAST and the wEST, but still can meet at the end.
Ending of sHALLOW feelings is like, moving cLOUDS without fixed directions, like meeting in the dREAM.
Feeling of hUMAN is unfortunately, tHINNER than the clouds and water, just hARD to come across good party again.
Reflecting on the pAST, although there’s a lot of hEARTBROKEN things happening, this time is not the sAME.

Continue reading